Gramática Conjugación Vocabulario Pronunciación Cultura Aprender Ejercicios

El subjonctif imparfait en francés: formación, conjugación y usos literarios

Diego De La Croix Diego De La Croix 9 min de lectura

El subjonctif imparfait (subjuntivo imperfecto) es un tiempo literario del francés que expresa una acción incierta o hipotética en el pasado. Se forma a partir del passé simple y se usa exclusivamente en textos escritos formales (novelas, ensayos, discursos). Aunque no se utiliza al hablar, reconocerlo es esencial para leer literatura francesa clásica y contemporánea.

¿Cómo se forma el subjonctif imparfait en francés?

La regla es simple: se toma la 3.ª persona del singular del passé simple, se elimina la última letra y se añaden las terminaciones del subjonctif imparfait. El acento circunflejo (^) aparece siempre en la 3.ª persona del singular.

Il fallait qu'il parlât avec le directeur.

Era necesario que hablara con el director.

Tipo de passé simple Passé simple (il) Vocal base Subj. imparfait (il)
1er grupo (-ER)il parla-a-qu'il parlât
2do grupo (-IR)il finit-i-qu'il finît
3er grupo tipo -Iil partit-i-qu'il partît
3er grupo tipo -Uil put-u-qu'il pût
Venir / Teniril vint-in-qu'il vînt

Terminaciones del subjonctif imparfait

Las terminaciones son idénticas para todos los verbos. Solo cambia la vocal que precede, que depende del tipo de passé simple:

Persona 1er grupo (vocal -a-) 2do grupo / 3er tipo -I (vocal -i-) 3er tipo -U (vocal -u-) Venir/Tenir (vocal -in-)
que je-asse-isse-usse-insse
que tu-asses-isses-usses-insses
qu'il/elle-ât-ît-ût-înt
que nous-assions-issions-ussions-inssions
que vous-assiez-issiez-ussiez-inssiez
qu'ils/elles-assent-issent-ussent-inssent
⚠️ Atención — Acento circunflejo: La 3.ª persona del singular lleva siempre un acento circunflejo: qu'il parlât, qu'il finît, qu'il pût, qu'il vînt. Este acento distingue el subjonctif imparfait del passé simple: il parla (PS) vs qu'il parlât (SI).

Subjonctif imparfait de los verbos del 1er grupo (-ER)

Los verbos del primer grupo forman su subjonctif imparfait con la vocal -a-, porque su passé simple termina en -a (il parla, il chanta, il donna). Las terminaciones son: -asse, -asses, -ât, -assions, -assiez, -assent.

Modelo: parler (hablar)

Persona Francés Español
que jeparlasseque yo hablara / hablase
que tuparlassesque tú hablaras / hablases
qu'il / elle / onparlâtque él/ella hablara
que nousparlassionsque nosotros habláramos
que vousparlassiezque vosotros hablarais
qu'ils / ellesparlassentque ellos hablaran

Je voulais qu'il parlât plus lentement.

Quería que hablara más despacio.

📋 Verbos que siguen el mismo modelo que parler:

aimer, arriver, chanter, chercher, demander, donner, écouter, habiter, jouer, manger, marcher, penser, porter, regarder, rester, tomber, travailler, trouver...

Caso especial: verbos en -CER y -GER

Los verbos en -cer (commencer, placer) toman ç ante a para conservar el sonido [s]: que je commençasse. Los verbos en -ger (manger, voyager) añaden una e ante a: que je mangeasse.

Subjonctif imparfait de los verbos del 2do grupo (-IR/-ISSANT)

Los verbos del segundo grupo forman su subjonctif imparfait con la vocal -i-, idéntica al passé simple (il finit). Las terminaciones son: -isse, -isses, -ît, -issions, -issiez, -issent.

Modelo: finir (terminar)

Persona Francés Español
que jefinisseque yo terminara
que tufinissesque tú terminaras
qu'il / elle / onfinîtque él/ella terminara
que nousfinissionsque nosotros termináramos
que vousfinissiezque vosotros terminarais
qu'ils / ellesfinissentque ellos terminaran
⚠️ Confusión frecuente: Las formas que je finisse y que tu finisses son idénticas al subjonctif présent. Solo el contexto (verbo principal en pasado) y la 3.ª persona (qu'il finît con acento vs qu'il finisse sin acento) permiten distinguirlos.
📋 Verbos que siguen el mismo modelo que finir:

choisir, réussir, remplir, grandir, grossir, maigrir, obéir, réfléchir, rougir, agir, applaudir, avertir, bâtir, établir, guérir, nourrir, punir, ralentir, saisir, unir...

Subjonctif imparfait del 3er grupo: tipo -I (partir, écrire, dire...)

Muchos verbos del 3er grupo tienen un passé simple en -it (il partit, il écrivit, il dit). Su subjonctif imparfait se conjuga exactamente como el 2do grupo, con la vocal -i-.

Modelo: partir (irse)

Persona Francés Español
que jepartisseque yo me fuera
que tupartissesque tú te fueras
qu'il / elle / onpartîtque él/ella se fuera
que nouspartissionsque nosotros nos fuéramos
que vouspartissiezque vosotros os fuerais
qu'ils / ellespartissentque ellos se fueran

Elle souhaitait qu'il partît avant la nuit.

Ella deseaba que se fuera antes de la noche.

📋 Verbos del 3er grupo tipo -I (passé simple en -it):

partir, sortir, dormir, servir, sentir, mentir, écrire, conduire, produire, traduire, dire, interdire, lire, mettre, prendre, comprendre, apprendre, suivre, vivre...

Subjonctif imparfait del 3er grupo: tipo -U (pouvoir, vouloir, savoir...)

Los verbos cuyo passé simple termina en -ut (il put, il voulut, il sut) forman el subjonctif imparfait con la vocal -u-. Las terminaciones son: -usse, -usses, -ût, -ussions, -ussiez, -ussent.

Modelo: pouvoir (poder)

Persona Francés Español
que jepusseque yo pudiera
que tupussesque tú pudieras
qu'il / elle / onpûtque él/ella pudiera
que nouspussionsque nosotros pudiéramos
que vouspussiezque vosotros pudierais
qu'ils / ellespussentque ellos pudieran

Je doutais qu'il pût comprendre cette leçon.

Dudaba que pudiera entender esa lección.

📋 Verbos del 3er grupo tipo -U (passé simple en -ut):

pouvoir, vouloir, savoir, devoir, recevoir, apercevoir, concevoir, boire, connaître, paraître, plaire, courir, lire, croire, vivre, résoudre, mourir, valoir, falloir...

Subjonctif imparfait de venir y tenir (tipo -IN)

Los verbos venir y tenir (y sus derivados) forman un grupo aparte. Su passé simple termina en -int (il vint, il tint), y el subjonctif imparfait usa la vocal -in-.

Modelo: venir (venir)

Persona Francés Español
que jevinsseque yo viniera
que tuvinssesque tú vinieras
qu'il / elle / onvîntque él/ella viniera
que nousvinssionsque nosotros viniéramos
que vousvinssiezque vosotros vinierais
qu'ils / ellesvinssentque ellos vinieran
📋 Verbos que siguen el modelo de venir/tenir:

devenir, revenir, parvenir, convenir, prévenir, intervenir, contenir, détenir, entretenir, maintenir, obtenir, retenir, soutenir, appartenir...

Subjonctif imparfait de être y avoir

Los auxiliares être y avoir son los más frecuentes al subjonctif imparfait porque sirven para formar el subjonctif plus-que-parfait (qu'il eût parlé, qu'il fût parti). Es imprescindible conocerlos.

Persona Être (ser/estar) Avoir (haber/tener)
que jefusseeusse
que tufusseseusses
qu'il / elle / onfûteût
que nousfussionseussions
que vousfussiezeussiez
qu'ils / ellesfussenteussent

Il aurait fallu qu'il fût présent ce jour-là.

Habría sido necesario que estuviera presente ese día.

⚠️ No confundir: fût (subjonctif imparfait de être) vs fut (passé simple de être, sin acento). El acento circunflejo es la única diferencia escrita.
✍️

¿Listo para practicar?

Pon a prueba lo que has aprendido con ejercicios interactivos con corrección instantánea.

Hacer los ejercicios →

¿Cuándo se usa el subjonctif imparfait en francés?

En la lengua literaria, el subjonctif imparfait se usa en subordinadas que dependen de un verbo principal en pasado (imperfecto, passé simple, conditionnel). Es la aplicación de la concordancia de tiempos (concordance des temps).

1. Tras un verbo de deseo, voluntad o emoción en pasado

Je voulais qu'il vînt me voir.

Quería que viniera a verme.

En la lengua corriente, esta frase sería: Je voulais qu'il vienne me voir (con subjonctif présent). En la lengua literaria, se usa el subjonctif imparfait porque el verbo principal (voulais) está en pasado.

2. Tras un verbo de duda o necesidad en pasado

Il fallait qu'elle partît immédiatement.

Era necesario que se fuera inmediatamente.

3. Con la expresión pour que, afin que, bien que en pasado

Las conjunciones que rigen subjuntivo también usan el subjonctif imparfait cuando el contexto es pasado:

Il travaillait dur pour qu'elle pût étudier. — Trabajaba duro para que ella pudiera estudiar.

💡 En la práctica: En el francés actual (oral y escrito informal), el subjonctif imparfait se reemplaza sistemáticamente por el subjonctif présent: Je voulais qu'il vienne en lugar de qu'il vînt. Solo se mantiene en literatura, textos jurídicos y algunos discursos formales.

La concordancia de tiempos con el subjonctif imparfait

La regla clásica de concordancia de tiempos en francés literario es clara:

Verbo principal Subordinada (acción simultánea/posterior) Subordinada (acción anterior)
Presente / FuturoSubjonctif présentSubjonctif passé
Pasado / CondicionalSubjonctif imparfaitSubjonctif plus-que-parfait

Ejemplo comparativo:

Registro Frase
Literario ✍️Il voulait que je fusse à l'heure.
Corriente 💬Il voulait que je sois à l'heure.

Diferencias entre el subjuntivo imperfecto en francés y en español

El subjuntivo imperfecto existe tanto en francés como en español, pero su uso contemporáneo es radicalmente diferente. Para los hispanohablantes, esta comparación es clave:

Aspecto Francés Español
Uso actual Exclusivamente literario/formal Uso cotidiano (hablara/hablase)
Frecuencia oral Nunca al hablar Constante en todas las variedades
Sustitución → Subjonctif présent (qu'il vienne) No se sustituye
Formación A partir del passé simple A partir del pretérito indefinido (3.ª pl.)
Persona modelo 3.ª singular (il parla → parlât) 3.ª plural (ellos hablaron → hablara)
Doble forma Solo una forma (parlasse) Dos formas (hablara / hablase)
⚠️ Error de los hispanohablantes: Como el subjuntivo imperfecto se usa diariamente en español, los estudiantes tienden a buscar su equivalente en francés hablado. Pero en francés oral, el subjonctif imparfait no existe: se usa siempre el subjonctif présent, sin importar si el verbo principal está en pasado.

Errores frecuentes de los hispanohablantes

Error Corrección Explicación
qu'il parla ❌ qu'il parlât ✅ El acento circunflejo es obligatorio en la 3.ª persona
que je pusse ❌ que je pusse ✅ El radical viene del PS il put → vocal -u-, forma correcta
Oral: Je voulais qu'il parlât... ❌ Oral: Je voulais qu'il parle... ✅ Al hablar, siempre usar el subjonctif présent
qu'il finisse (sin acento en SI) ❌ qu'il finît ✅ En el 2do grupo, la 3.ª pers. del SI lleva acento: finîtfinisse (SP)

Preguntas frecuentes sobre el subjonctif imparfait

¿El subjonctif imparfait se usa todavía en francés?

Sí, pero únicamente en textos escritos formales: novelas, ensayos literarios, textos jurídicos y algunos discursos oficiales. En la conversación y la escritura informal, se reemplaza por el subjonctif présent.

¿Cómo distinguir el subjonctif imparfait del subjonctif présent?

Para el 1er grupo, las formas son muy distintas: que je parle (SP) vs que je parlasse (SI). Para el 2do grupo, solo la 3.ª persona del singular difiere por el acento: qu'il finisse (SP) vs qu'il finît (SI).

¿Necesito saber conjugar el subjonctif imparfait para el DELF/DALF?

Para el DELF B1-B2, solo necesitas reconocerlo en textos. Para el DALF C1-C2, se espera que puedas usarlo en redacciones formales, especialmente con être y avoir (fût, eût).

¿Por qué el subjonctif imparfait se basa en el passé simple?

Ambos tiempos pertenecen al mismo registro literario. Como el passé simple es la referencia del pasado escrito, el subjonctif imparfait hereda su radical para mantener la coherencia del sistema verbal formal.

¿Cuáles son las formas más frecuentes en literatura?

Las más comunes son las de los auxiliares: fût (être), eût (avoir), pût (pouvoir), fît (faire), voulût (vouloir) y sût (savoir). Dominar estas seis formas cubre la mayoría de los casos.

L

Nota del autor

El subjonctif imparfait es un tiempo que los estudiantes hispanohablantes suelen encontrar curioso: en español, el subjuntivo imperfecto es parte del día a día, pero en francés es exclusivamente literario. Mi consejo: no intentes aprenderlo de memoria. Concéntrate en reconocer las formas más frecuentes (fût, eût, pût) y en entender la lógica de formación a partir del passé simple. Con el tiempo, la lectura de textos literarios hará el resto.
Diego De La Croix

Escrito por

Diego De La Croix

Profesor de francés

Profesor bilingüe francés-español con más de 16 años de experiencia en la enseñanza del francés. Creador de LeccionFrancesFacil y del canal de YouTube @LecciónFrancésFácil, donde ayuda a miles de hispanohablantes a aprender francés de forma clara y práctica.

Sé el primero en valorar esta lección