¿Qué son los adjetivos indefinidos en francés?
Los adjetivos indefinidos (adjectifs indéfinis) acompañan al sustantivo para expresar una cantidad vaga, una generalidad o una ausencia. A diferencia de los adjetivos demostrativos (que señalan algo concreto), los indefinidos no precisan exactamente de qué se habla.
En español tenemos equivalentes como «todo», «cada», «alguno», «ninguno», «varios», «cierto». En francés, la mayoría de estos adjetivos concuerdan en género y número con el sustantivo, pero algunos son invariables. Es fundamental conocer sus formas para no cometer errores.
Tabla completa de los adjetivos indefinidos en francés
La siguiente tabla agrupa los principales adjetivos indefinidos con sus cuatro formas (masculino/femenino, singular/plural). Algunos solo tienen una forma invariable — los marcamos con un asterisco (*).
| Adjetivo | Masc. sing. | Fem. sing. | Masc. pl. | Fem. pl. | Español |
|---|---|---|---|---|---|
| tout | tout | toute | tous | toutes | todo/a/os/as |
| chaque* | chaque | — | cada | ||
| quelque | quelque | quelques | algún/a, algunos/as | ||
| certain | certain | certaine | certains | certaines | cierto/a/os/as |
| aucun | aucun | aucune | — | ningún/a | |
| plusieurs* | plusieurs | varios/as | |||
| autre | autre | autres | otro/a/os/as | ||
| même | même | mêmes | mismo/a/os/as | ||
| tel | tel | telle | tels | telles | tal/tales |
| n'importe quel | n'importe quel | n'importe quelle | n'importe quels | n'importe quelles | cualquier(a) |
* Chaque solo existe en singular (siempre va con un sustantivo singular). Plusieurs solo existe en plural y es invariable en género.
TOUT, TOUTE, TOUS, TOUTES: expresar la totalidad
Tout es probablemente el adjetivo indefinido más usado en francés. Equivale a «todo/toda/todos/todas» en español. Tiene 4 formas que concuerdan con el sustantivo en género y número. Cuando funciona como adjetivo, tout va seguido del artículo definido + sustantivo.
Tout le monde est arrivé.
Todo el mundo ha llegado.
Toute la famille est là.
Toda la familia está aquí.
Tous les jours, je lis en français.
Todos los días, leo en francés.
Toutes les filles sont parties.
Todas las chicas se han ido.
CHAQUE: cada (siempre singular)
Chaque significa «cada» y es invariable: no cambia ni en género ni en número. Solo se usa en singular, porque «cada» implica considerar los elementos uno a uno. En español decimos «cada estudiante», no «*cada estudiantes».
Chaque étudiant a un livre.
Cada estudiante tiene un libro.
Chaque matin, je prends un café.
Cada mañana, tomo un café.
QUELQUE(S): algún, algunos, unos cuantos
Quelque en singular significa «algún/alguna» y es poco frecuente en la lengua hablada. En plural, quelques significa «algunos/algunas, unos cuantos» y se usa mucho. En el francés de todos los días, quelques (plural) es la forma que más escucharás.
Quelques amis sont venus me voir.
Algunos amigos vinieron a verme.
J'ai quelques questions à poser.
Tengo algunas preguntas que hacer.
CERTAIN(E)(S): cierto, algunos
Certain tiene 4 formas (certain, certaine, certains, certaines) y su significado cambia según la posición:
- Antes del sustantivo = «cierto/a» (indeterminado): un certain temps (cierto tiempo)
- Después del sustantivo = «seguro/a» (adjetivo calificativo): une victoire certaine (una victoria segura)
Certains élèves sont absents aujourd'hui.
Ciertos/algunos alumnos están ausentes hoy.
Certaines règles sont difficiles.
Ciertas reglas son difíciles.
AUCUN(E): ninguno (siempre con NE)
Aucun/aucune equivale a «ningún/ninguna» en español. En francés, se usa siempre con ne para formar la negación: ne... aucun. Solo existe en singular, ya que «ninguno» implica la ausencia total.
Je n'ai aucun problème.
No tengo ningún problema.
Il n'y a aucune raison de s'inquiéter.
No hay ninguna razón para preocuparse.
PLUSIEURS: varios (invariable y siempre plural)
Plusieurs significa «varios/varias» y es completamente invariable: no cambia ni en género ni en número. Solo se usa en plural, lógicamente, ya que «varios» implica más de uno.
Plusieurs personnes sont venues.
Varias personas vinieron.
J'ai visité plusieurs pays.
He visitado varios países.
AUTRE y MÊME: otro y mismo
Autre (otro/a) y même (mismo/a) son invariables en género pero toman una -s en plural. Ambos se colocan entre el artículo y el sustantivo.
L'autre jour, j'ai vu un film français.
El otro día, vi una película francesa.
Nous avons les mêmes goûts.
Tenemos los mismos gustos.
Fíjate en que même va siempre después del artículo: le même livre (el mismo libro), les mêmes personnes (las mismas personas). No se dice *même le livre.
N'IMPORTE QUEL(LE)(S): cualquier
N'importe quel significa «cualquier/cualquiera» y concuerda en género y número con el sustantivo. Es una expresión compuesta muy usada en francés oral.
Tu peux venir à n'importe quelle heure.
Puedes venir a cualquier hora.
N'importe quel élève peut répondre.
Cualquier alumno puede responder.
¿Listo para practicar?
Pon a prueba lo que has aprendido con ejercicios interactivos sobre los adjetivos indefinidos.
Errores frecuentes con los adjetivos indefinidos
Los hispanohablantes suelen cometer estos errores al usar los adjetivos indefinidos en francés. Repásalos para evitarlos en tus textos y conversaciones.
- ❌ *Tout monde → ✅ Tout le monde (tout + artículo + sustantivo)
- ❌ *Chaque jours → ✅ Chaque jour (chaque + singular siempre)
- ❌ *J'ai aucun problème → ✅ Je n'ai aucun problème (aucun necesita ne)
- ❌ *Même le livre → ✅ Le même livre (même va después del artículo)
Para profundizar en la concordancia de los adjetivos calificativos, consulta nuestra lección dedicada. Y si necesitas repasar los fundamentos de los géneros de los sustantivos, es imprescindible para elegir la forma correcta del indefinido.