Gramática Conjugación Vocabulario Pronunciación Cultura Aprender Ejercicios

Los pronombres interrogativos en francés: qui, que, quoi, lequel

Diego De La Croix Diego De La Croix 5 min de lectura

Los pronombres interrogativos en francés sirven para preguntar por personas (qui) o cosas (que, quoi). Lequel y sus variantes (laquelle, lesquels, lesquelles) permiten elegir entre opciones concretas. Aquí tienes la guía completa con tabla, ejemplos y audio.

Tabla de pronombres interrogativos en francés

Los pronombres interrogativos en francés se dividen en dos categorías: los invariables (qui, que, quoi) y los variables (lequel y sus formas). Los invariables no cambian, mientras que lequel concuerda en género y número con el sustantivo al que se refiere.

A diferencia del español, donde «quién» y «qué» cubren casi todo, el francés distingue entre qui (personas), que (cosas, sujeto/COD) y quoi (cosas, después de preposición). Para aprender a formular las preguntas en francés, consulta nuestra lección dedicada.

Pronombre Se refiere a Función Español
quiPersonaSujeto / COD / después de prep.quién
queCosaSujeto / CODqué
quoiCosaDespués de preposición / aisladoqué
lequelMasc. sg.Elección entre opcionescuál
laquelleFem. sg.Elección entre opcionescuál
lesquelsMasc. pl.Elección entre opcionescuáles
lesquellesFem. pl.Elección entre opcionescuáles

Qui: preguntar por personas en francés

Qui se usa exclusivamente para preguntar por personas. Puede ser sujeto («¿quién hace algo?»), complemento directo («¿a quién ves?») o ir después de una preposición («¿con quién?»).

A diferencia del español, donde «quién» tiene plural «quiénes», en francés qui es siempre invariable: no cambia ni en singular ni en plural.

Qui a téléphoné ?

¿Quién ha llamado?

Qui est-ce que tu as invité ?

¿A quién has invitado?

Avec qui tu pars en vacances ?

¿Con quién te vas de vacaciones?

💡 Regla práctica: Si la respuesta es una persona, la pregunta usa qui. Si la respuesta es una cosa, la pregunta usa que/quoi. Es así de simple.

Que y quoi: preguntar por cosas en francés

Que y quoi preguntan por cosas. La diferencia es la posición en la frase: que va al inicio o con est-ce que, mientras que quoi va después de una preposición o aislado (en lenguaje informal).

Los hispanohablantes suelen confundir que y quoi porque ambos se traducen por «qué» en español. La regla es clara: que nunca va después de preposición, quoi siempre va después de preposición.

Que fais-tu ?

¿Qué haces?

Qu'est-ce que tu veux ?

¿Qué quieres?

De quoi parles-tu ?

¿De qué hablas?

À quoi tu penses ?

¿En qué piensas?

⚠️ Error frecuente: No digas *De que parles-tu ?. Después de una preposición (de, à, avec, pour, sur...), se usa quoi, nunca que: De quoi parles-tu ?

Lequel, laquelle, lesquels, lesquelles: elegir entre opciones

Lequel equivale a «cuál» en español y se usa para preguntar por una opción concreta dentro de un grupo ya mencionado. Concuerda en género y número con el sustantivo al que se refiere.

A diferencia de qui y que, que son invariables, lequel tiene cuatro formas. Se usa también con los pronombres relativos.

Masculino Femenino
Singular lequel laquelle
Plural lesquels lesquelles

J'ai deux robes. Laquelle tu préfères ?

Tengo dos vestidos. ¿Cuál prefieres?

Lequel de ces livres as-tu lu ?

¿Cuál de estos libros has leído?

Contracciones de lequel con à y de

Cuando lequel va precedido de las preposiciones à o de, se producen contracciones obligatorias en las formas masculinas y plurales. Las formas femeninas singulares no se contraen.

à + lequel de + lequel
Masc. sg.auquelduquel
Fem. sg.à laquellede laquelle
Masc. pl.auxquelsdesquels
Fem. pl.auxquellesdesquelles

Auquel de ces restaurants veux-tu aller ?

¿A cuál de estos restaurantes quieres ir?

💡 Truco de memoria: Las contracciones de lequel funcionan exactamente como las de los artículos: à + le = au → à + lequel = auquel. De + les = des → de + lesquels = desquels.

Diferencias entre qui, que y quoi en resumen

La distinción entre estos tres pronombres es uno de los puntos más confusos para los hispanohablantes. Aquí tienes el resumen definitivo, con las reglas y excepciones.

Situación Persona Cosa
SujetoQui ?Qu'est-ce qui ?
CODQui ? / Qui est-ce que ?Que ? / Qu'est-ce que ?
Después de prep.Prep. + qui ?Prep. + quoi ?

Qu'est-ce qui se passe ?

¿Qué pasa?

La forma qu'est-ce qui se usa cuando la cosa es el sujeto de la pregunta. Los adverbios interrogativos (où, quand, comment, pourquoi) complementan este sistema para preguntar por lugar, tiempo, manera y causa.

Preguntas frecuentes sobre los pronombres interrogativos

Que se usa al inicio de la pregunta o con est-ce que para preguntar por cosas. Quoi se usa después de una preposición (de quoi, à quoi, avec quoi) o aislado en lenguaje informal (Quoi ?).
Lequel se usa para elegir entre opciones concretas ya mencionadas. Equivale a «cuál» en español y concuerda en género y número: lequel, laquelle, lesquels, lesquelles.
No, qui como pronombre interrogativo se refiere exclusivamente a personas. Para preguntar por cosas, se usa que o quoi.
✍️

¿Listo para practicar?

Pon a prueba lo que has aprendido con ejercicios interactivos con corrección instantánea.

Hacer los ejercicios →
L

Nota del autor

La confusión entre que y quoi es uno de los errores más frecuentes de mis alumnos hispanohablantes. La regla que siempre funciona: si hay una preposición delante (de, à, avec, pour...), usa quoi. En cualquier otro caso, usa que. Simple y eficaz.
Diego De La Croix

Escrito por

Diego De La Croix

Profesor de francés

Profesor bilingüe francés-español con más de 16 años de experiencia en la enseñanza del francés. Creador de LeccionFrancesFacil y del canal de YouTube @LecciónFrancésFácil, donde ayuda a miles de hispanohablantes a aprender francés de forma clara y práctica.

Sé el primero en valorar esta lección