Estos ejercicios cubren todo lo que necesitas saber sobre los gallicismos en francés: desde la identificación de cada perífrasis hasta la transformación de frases con pronombres y negación. Si no has leído la lección todavía, te recomendamos empezar por ahí antes de practicar.
Los ejercicios están ordenados por dificultad progresiva. Empezamos identificando cuál de los tres gallicismos se usa en cada contexto (más sencillo) y terminamos transformando frases completas con pronombres y negación (más exigente). Tienes dos intentos por pregunta: si fallas el primero, puedes volver a intentar antes de ver la respuesta correcta.
Los gallicismos son perífrasis verbales esenciales en francés oral y escrito. El futur proche (aller + infinitivo) es, con diferencia, el más frecuente: los francófonos lo prefieren al futur simple en la conversación cotidiana. El passé récent (venir de + infinitivo) permite expresar acciones que acaban de ocurrir sin recurrir al passé composé. Y el présent continu (être en train de + infinitivo) insiste en que una acción está en pleno desarrollo, a diferencia del presente simple que es más neutro. Dominar estas tres construcciones te dará una fluidez natural en francés que los tiempos simples solos no pueden ofrecer.
Je viens de manger.
Acabo de comer.
Je suis en train de travailler.
Estoy trabajando.
Je vais partir demain.
Voy a irme mañana.
Ejercicio 1 — Identifica el gallicismo en francés: passé récent, présent continu o futur proche
El primer paso para dominar los gallicismos es saber reconocerlos. Cada uno tiene una estructura fija: venir de + infinitivo (passé récent), être en train de + infinitivo (présent continu) y aller + infinitivo (futur proche). Lee cada frase y determina qué gallicismo se utiliza. Fíjate en el verbo auxiliar conjugado para identificarlo rápidamente.
Lee la frase y selecciona el gallicismo utilizado.
en el primer intento
Siguiente ejercicio ↓Ejercicio 2 — Conjuga el auxiliar del gallicismo: venir, être o aller
Cada gallicismo se construye con un verbo auxiliar diferente: venir (passé récent), être (présent continu) y aller (futur proche). La dificultad reside en conjugar correctamente estos auxiliares, ya que los tres son irregulares. Escribe la forma conjugada que falta en cada frase. Recuerda que venir con ils/elles se conjuga viennent (doble n).
Escribe la forma conjugada del auxiliar que completa la frase. No te preocupes por los acentos.
en el primer intento
Siguiente ejercicio ↓¿Necesitas repasar la teoría?
Consulta la lección completa con explicaciones, tablas, ejemplos y audio.
Ejercicio 3 — Ordena las palabras para formar gallicismos en francés
El orden de las palabras en los gallicismos sigue siempre el mismo esquema: sujeto + auxiliar conjugado + (preposición) + infinitivo. Para el passé récent, no olvides la preposición de entre venir y el infinitivo. Para el présent continu, la locución completa es en train de. En el futur proche, aller va directamente seguido del infinitivo, sin preposición.
Nous allons partir demain.
Vamos a irnos mañana.
Haz clic en las palabras en el orden correcto para formar la frase.
en el primer intento
Siguiente ejercicio ↓Ejercicio 4 — Empareja los gallicismos en francés con su traducción al español
Traducir los gallicismos entre francés y español parece fácil porque las estructuras son similares ("acabar de" = venir de, "estar + gerundio" = être en train de, "ir a" = aller + inf.). Sin embargo, las conjugaciones de los auxiliares son irregulares y pueden crear confusión. Conecta cada frase francesa con su equivalente en español para reforzar la asociación entre ambas lenguas.
Haz clic en una frase en francés y luego en su traducción al español.
al primer intento
Siguiente ejercicio ↓Ejercicio 5 — Encuentra y corrige el error en el gallicismo
Los hispanohablantes cometen errores típicos con los gallicismos: poner el pronombre delante del auxiliar en lugar del infinitivo, olvidar la preposición de en venir de o être en train de, o colocar mal la negación. Cada frase contiene un error gramatical frecuente. Identifícalo y selecciona la corrección adecuada. Recuerda que en francés, a diferencia del español, la posición del pronombre complemento es fija.
Cada frase tiene un error. Selecciona la corrección adecuada.
Frase con error:
¿Cuál es la forma correcta de ?
Frase corregida:
en el primer intento
Siguiente ejercicio ↓Ejercicio 6 — Clasifica la frase según el tipo de gallicismo en francés
Este ejercicio de clasificación te entrena para reconocer automáticamente los tres gallicismos en contexto. Presta atención especial a la pregunta 7, que contiene un caso avanzado: el passé récent puede usarse en pasado conjugando venir en imperfecto (venait de = "acababa de"). Este uso es muy frecuente en narraciones escritas y en el francés oral del pasado.
Il venait de sortir quand je suis arrivé.
Acababa de salir cuando llegué.
Lee la frase y selecciona a qué gallicismo pertenece.
en el primer intento
Siguiente ejercicio ↓Ejercicio 7 — La negación con los gallicismos en francés: ne...pas + auxiliar
La regla de la negación con los gallicismos es simple pero los hispanohablantes la olvidan a menudo: ne...pas rodea siempre el verbo conjugado (el auxiliar), nunca el infinitivo. Así, se dice Je ne vais pas sortir y no *Je vais ne pas sortir. Esta regla se aplica a los tres gallicismos sin excepción: venir de, être en train de y aller + infinitivo.
Je ne vais pas sortir ce soir.
No voy a salir esta noche.
Elige la traducción correcta al francés.
en el primer intento
Siguiente ejercicio ↓Ejercicio 8 — Los pronombres complemento con los gallicismos en francés
La posición des pronombres est l'un des points les plus délicats des gallicismes. En français, le pronom complément (le, la, les, lui, leur, en, y) se place toujours devant l'infinitif, jamais devant l'auxiliaire conjugué. C'est une différence majeure avec l'espagnol, où "lo voy a hacer" et "voy a hacerlo" sont tous les deux corrects. Ce ejercicio teste ta capacité à placer le bon pronom au bon endroit.
Recuerda la regla fundamental: el pronombre se coloca delante del infinitivo, no delante del auxiliar. Je vais le faire (correcto) vs. *Je le vais faire (incorrecto). La última pregunta incluye un caso con doble pronombre, donde se aplica el orden COD + COI delante del infinitivo.
Elige el pronombre que completa correctamente la frase.
en el primer intento
Siguiente ejercicio ↓Ejercicio 9 — Elige el gallicismo correcto según el contexto en francés
Saber cuándo usar cada gallicismo es tan importante como saber conjugarlo. El contexto indica si la acción está en curso (présent continu), acaba de ocurrir (passé récent) o va a ocurrir (futur proche). Este ejercicio reproduce situaciones de la vida cotidiana para que practiques la elección del gallicismo adecuado. Lee la situación en español y elige la frase francesa correcta.
Attention, tu vas tomber !
¡Cuidado, vas a caerte!
Elle vient de les acheter.
Acaba de comprarlos.
Lee la situación y elige la frase que corresponde al contexto.
en el primer intento
Siguiente ejercicio ↓Ejercicio 10 — Transforma la frase usando un gallicismo con pronombres y negación
Este es el ejercicio más completo: debes transformar una frase en presente simple en un gallicismo, aplicando en algunos casos la negación y/o reemplazando el complemento por un pronombre. Combina todo lo aprendido: conjugación del auxiliar, posición de los pronombres delante del infinitivo, y negación ne...pas rodeando el auxiliar. Si dominas este ejercicio, puedes decir que dominas los gallicismos en francés.
Escribe la frase transformada. No te preocupes por los acentos.
Frase original:
Instrucción:
en el primer intento
Resultado final
Repasar la lecciónSeguir practicando los gallicismos y las perífrasis verbales en francés
Si has obtenido más del 80%, puedes avanzar con confianza hacia otros temas de gramática francesa. Los gallicismos son un pilar fundamental del francés oral que aparece en absolutamente todas las conversaciones cotidianas, desde planificar una salida hasta contar lo que acaba de pasar.
Si tu puntuación es más baja, no te desanimes. Vuelve a leer la lección completa, presta especial atención a las secciones sobre la negación y la posición de los pronombres, que son los puntos más difíciles. La clave es practicar con frases de tu día a día: cada vez que pienses "voy a...", "acabo de..." o "estoy haciendo...", formula la frase mentalmente en francés.
Te recomendamos también practicar con los ejercicios de negación en francés, ya que la negación interactúa constantemente con los gallicismos. Saber colocar correctamente ne...pas alrededor del auxiliar es esencial para usar los gallicismos con naturalidad en conversaciones reales.