Formación del conditionnel passé en francés
Como todos los tiempos compuestos franceses, la fórmula es simple:
AVOIR o ÊTRE (conditionnel présent) + participio pasado
J'aurais mangé. — Habría comido.
Elle serait partie. — Ella se habría ido.
J'aurais aimé venir avec vous.
Me habría gustado ir con vosotros.
Elle serait partie plus tôt.
Ella se habría ido más temprano.
Las reglas de elección del auxiliar son las mismas que para el passé composé y el futur antérieur: la mayoría de verbos usan avoir; los verbos de movimiento y los pronominales usan être.
Conditionnel passé con avoir (mayoría de verbos)
| Persona | Avoir (conditionnel) | Conditionnel passé (manger) | Español |
|---|---|---|---|
| Je / J' | aurais | j'aurais mangé | habría comido |
| Tu | aurais | tu aurais mangé | habrías comido |
| Il / Elle / On | aurait | il aurait mangé | habría comido |
| Nous | aurions | nous aurions mangé | habríamos comido |
| Vous | auriez | vous auriez mangé | habríais comido |
| Ils / Elles | auraient | ils auraient mangé | habrían comido |
Nous aurions préféré rester à la maison.
Habríamos preferido quedarnos en casa.
Ejemplos con participios irregulares
| Infinitivo | Participio | Conditionnel passé (je) | Español |
|---|---|---|---|
| faire | fait | j'aurais fait | habría hecho |
| prendre | pris | j'aurais pris | habría tomado |
| dire | dit | j'aurais dit | habría dicho |
| voir | vu | j'aurais vu | habría visto |
| pouvoir | pu | j'aurais pu | habría podido |
| devoir | dû | j'aurais dû | habría debido |
¿Listo para practicar?
Pon a prueba lo que has aprendido con ejercicios interactivos sobre el conditionnel passé.
Conditionnel passé con être (verbos de movimiento y pronominales)
Con être, el participio concuerda en género y número con el sujeto, como en el passé composé.
| Persona | Être (conditionnel) | Conditionnel passé (partir) | Español |
|---|---|---|---|
| Je | serais | je serais parti(e) | me habría ido |
| Tu | serais | tu serais parti(e) | te habrías ido |
| Il / Elle | serait | il serait parti / elle serait partie | se habría ido |
| Nous | serions | nous serions parti(e)s | nos habríamos ido |
| Vous | seriez | vous seriez parti(e)(s) | os habríais ido |
| Ils / Elles | seraient | ils seraient partis / elles seraient parties | se habrían ido |
Il serait venu s'il avait su.
Habría venido si hubiera sabido.
Usos del conditionnel passé en francés
1. Hipótesis irreal sobre el pasado (si + plus-que-parfait)
Es el uso principal: expresar lo que habría pasado si una condición pasada se hubiera cumplido. Se usa con si + plus-que-parfait:
Si + plus-que-parfait → conditionnel passé
Si j'avais su, je serais venu.
Si hubiera sabido, habría venido.
Si tu avais étudié, tu aurais réussi l'examen.
Si hubieras estudiado, habrías aprobado el examen.
Si j'avais su, je serais venu.
Si hubiera sabido, habría venido.
2. Arrepentimiento o deseo no realizado
J'aurais aimé voyager en Australie. — Me habría gustado viajar a Australia.
J'aurais voulu être artiste. — Habría querido ser artista.
J'aurais dû étudier plus. — Debería haber estudiado más.
J'aurais dû étudier plus.
Debería haber estudiado más.
3. Reproche
Tu aurais pu me prévenir ! — ¡Podrías haberme avisado!
Vous auriez dû arriver à l'heure. — Deberían haber llegado a la hora.
4. Información no confirmada (estilo periodístico)
L'accident aurait fait trois victimes. — El accidente habría causado tres víctimas.
Le ministre aurait démissionné. — El ministro habría dimitido.
Negación del conditionnel passé
ne + auxiliar + pas + participio pasado
Je n'aurais pas mangé. — No habría comido.
Elle ne serait pas venue. — Ella no habría venido.
| Afirmativa | Negativa | Español |
|---|---|---|
| J'aurais dit. | Je n'aurais pas dit. | No habría dicho. |
| Nous serions partis. | Nous ne serions pas partis. | No nos habríamos ido. |
| Il aurait fait. | Il n'aurait pas fait. | No habría hecho. |
Diferencias entre el conditionnel passé y el condicional compuesto español
| Aspecto | Francés | Español |
|---|---|---|
| Estructura | avoir/être (cond.) + participio | haber (cond.) + participio |
| Auxiliar | Dos: avoir o être según el verbo | Uno: solo haber |
| Concordancia | Con être: participio concuerda con sujeto | Participio invariable |
| Hipótesis pasada | Si j'avais su, j'aurais fait... | Si hubiera sabido, habría hecho... |
| Después de «si» | Plus-que-parfait (JAMÁS conditionnel) | Subjuntivo (hubiera/hubiese) |
| Pronombre sujeto | Obligatorio: j'aurais fait | Opcional: habría hecho |
Conditionnel passé con verbos pronominales
| Persona | Conditionnel passé (se lever) | Español |
|---|---|---|
| Je | je me serais levé(e) | me habría levantado |
| Tu | tu te serais levé(e) | te habrías levantado |
| Il / Elle | il se serait levé / elle se serait levée | se habría levantado |
| Nous | nous nous serions levé(e)s | nos habríamos levantado |
| Vous | vous vous seriez levé(e)(s) | os habríais levantado |
| Ils / Elles | ils se seraient levés / elles se seraient levées | se habrían levantado |
Elle se serait levée plus tôt si elle avait entendu le réveil.
Se habría levantado más temprano si hubiera oído el despertador.