Gramática Conjugación Vocabulario Pronunciación Cultura Aprender Ejercicios

Las joyas en francés (les bijoux): vocabulario completo de joyería y bisutería

Diego De La Croix Diego De La Croix 8 min de lectura

El vocabulario de las joyas en francés incluye más de 60 palabras entre tipos de joyas, piedras preciosas, metales y expresiones para comprar en una joyería. En esta lección aprenderás a nombrar cada joya (la bague, le collier, le bracelet), los materiales (l'or, l'argent, le diamant) y las frases esenciales para comprar joyas en Francia.

Los tipos de joyas principales en francés (les bijoux)

En francés, "joya" se dice un bijou (singular) y des bijoux (plural) — es uno de los pocos sustantivos franceses cuyo plural termina en -oux en vez de -ous. La joyería (el arte) se dice la joaillerie y la tienda se dice la bijouterie. También existe la bijouterie fantaisie (bisutería).

Francia tiene una tradición joyera legendaria. Marcas como Cartier, Van Cleef & Arpels, Boucheron y Chaumet nacieron en París. La Place Vendôme es el epicentro mundial de la alta joyería. Conocer este vocabulario te será útil si visitas las boutiques parisinas o simplemente quieres describir accesorios en francés.

Elle porte une belle bague en or.

Ella lleva un bonito anillo de oro.

J'ai acheté un collier de perles pour ma mère.

Compré un collar de perlas para mi madre.

Francés Español Género
un bijou / des bijouxuna joya / joyasm.
une bagueun anillof.
une allianceuna alianza (anillo de boda)f.
un collierun collarm.
un braceletuna pulseram.
des boucles d'oreilles (f.)unos pendientesf. pl.
un pendentifun colgantem.
une chaîneuna cadenaf.
une brocheun brochef.
une montreun reloj (de pulsera)f.
un solitaireun solitario (anillo)m.
une chevalièreun anillo de sellof.
un diadèmeuna diadema / tiaram.
⚠️ Género invertido — bague, bracelet, montre: En francés, une bague (anillo) es femenino pero un bracelet (pulsera) es masculino — al revés del español. Y une montre (reloj) es femenino. Aprende siempre el artículo junto con la palabra.
✍️

¿Listo para practicar?

Pon a prueba tu vocabulario de joyas con ejercicios interactivos.

Hacer los ejercicios →

Las piedras preciosas en francés (les pierres précieuses)

Las cuatro piedras preciosas clásicas son: le diamant (diamante), le rubis (rubí), le saphir (zafiro) y l'émeraude (esmeralda). El resto se clasifican como pierres fines (piedras finas) o pierres semi-précieuses (piedras semipreciosas).

Cette bague est ornée d'un diamant.

Este anillo está adornado con un diamante.

Je préfère les saphirs aux rubis.

Prefiero los zafiros a los rubíes.

Francés Español Género
le diamantel diamantem.
le rubisel rubím.
le saphirel zafirom.
l'émeraude (f.)la esmeraldaf.
la perlela perlaf.
l'améthyste (f.)la amatistaf.
le grenatel granatem.
la topazeel topaciof.
l'opale (f.)el ópalof.
le cristalel cristalm.
💡 L'émeraude es femenino: A diferencia del español donde "el esmeralda" puede ser masculino, en francés l'émeraude es siempre femenino: une belle émeraude. Lo mismo para l'opale y l'améthyste.

Los metales y materiales de joyería en francés

Los metales principales en joyería son l'or (el oro), l'argent (la plata) y le platine (el platino). Para describir de qué está hecho un objeto, usas en: en or (de oro), en argent (de plata). Cuidado con l'argent que también significa "el dinero" — el contexto aclara el sentido.

Ce bracelet est en argent massif.

Esta pulsera es de plata maciza.

Je voudrais une bague en or blanc avec un saphir.

Quisiera un anillo de oro blanco con un zafiro.

Francés Español
l'or (m.)el oro
l'or blancel oro blanco
l'or roseel oro rosa
l'argent (m.)la plata
le platineel platino
l'acier inoxydable (m.)el acero inoxidable
le cuivreel cobre
le laitonel latón
le cuirel cuero
⚠️ L'argent = plata Y dinero: En francés, l'argent tiene dos significados: "la plata" (metal) y "el dinero". Un bracelet en argent = una pulsera de plata. Je n'ai pas d'argent = no tengo dinero. El contexto lo aclara.

Las partes de una joya en francés

Cuando hablas de joyas con detalle, necesitas vocabulario técnico. La monture es la montura (la estructura del anillo donde se coloca la piedra), el fermoir es el cierre de un collar o pulsera, y la maille es el eslabón de una cadena.

Le fermoir de ce collier est cassé.

El cierre de este collar está roto.

Francés Español
la monturela montura (engaste)
le fermoirel cierre
la mailleel eslabón
le chatonel engaste (de la piedra)
le poinçonel punzón / sello de garantía
le caratel quilate

Expresiones útiles en la joyería en francés (à la bijouterie)

Si visitas una bijouterie (joyería) o una joaillerie (alta joyería) en Francia, estas frases te serán indispensables. En las tiendas de lujo de la Place Vendôme o las Galeries Lafayette, el personal habla con un vocabulario muy específico.

Je cherche une bague de fiançailles.

Busco un anillo de compromiso.

Quelle est la taille de cette bague ?

¿Cuál es la talla de este anillo?

Est-ce que vous faites des gravures ?

¿Hacen grabados?

Francés Español
Je cherche un cadeau.Busco un regalo.
C'est pour offrir.Es para regalar.
Quelle est la taille ?¿Cuál es la talla?
Est-ce que je peux essayer ?¿Puedo probármelo?
C'est en or véritable ?¿Es de oro auténtico?
Vous faites des gravures ?¿Hacen grabados?
Combien de carats ?¿Cuántos quilates?
Je voudrais le faire ajuster.Quisiera ajustarlo.
💡 Bague de fiançailles: En francés, el anillo de compromiso se dice une bague de fiançailles (literalmente "anillo de noviazgo"). La alianza de boda es une alliance. Son dos joyas diferentes con nombres distintos.

Verbos y expresiones con joyas en francés

Para hablar de joyas en francés, necesitas verbos como porter (llevar puesto), mettre (ponerse), enlever (quitarse) y offrir (regalar). También hay expresiones idiomáticas con las joyas: C'est un bijou ! (¡Es una joya! = es algo muy bonito o bien hecho).

Elle porte toujours ses boucles d'oreilles en perles.

Ella siempre lleva sus pendientes de perlas.

Il lui a offert un collier pour son anniversaire.

Le regaló un collar por su cumpleaños.

Francés Español
porter un bijoullevar una joya (puesta)
mettre un collierponerse un collar
enlever une baguequitarse un anillo
offrir des bijouxregalar joyas
faire graverhacer grabar
faire ajusterhacer ajustar
brillerbrillar
scintillercentellear

Bisutería y accesorios en francés (la bijouterie fantaisie)

No todas las joyas son de oro y diamantes. La bijouterie fantaisie (bisutería) es muy popular y tiene su propio vocabulario. En Francia, la bisutería de diseño es un sector importante — marcas como Agatha Paris o Les Néréides ofrecen joyas asequibles pero con estilo.

Ce collier fantaisie coûte seulement vingt euros.

Este collar de bisutería cuesta solo veinte euros.

Francés Español
la bijouterie fantaisiela bisutería
le bijou fantaisiela joya de bisutería
le strassel estrás / cristalito
le plaqué orel chapado en oro
le tocla imitación (coloquial)
la perle de culturela perla cultivada
la perle finela perla natural

Preguntas frecuentes sobre las joyas en francés

Joya se dice un bijou. El plural es des bijoux (con -x, no -s). Es uno de los 7 sustantivos en -ou que hacen el plural en -oux: bijou, caillou, chou, genou, hibou, joujou, pou.
Anillo se dice une bague (femenino). El anillo de compromiso es une bague de fiançailles y la alianza de boda es une alliance.
La bijouterie es la joyería corriente o la tienda de joyas. La joaillerie es la alta joyería, que trabaja con piedras preciosas y metales nobles.
L'argent significa ambas cosas: la plata (metal) y el dinero. Un bracelet en argent = una pulsera de plata. Je n'ai pas d'argent = no tengo dinero.
L

Nota del autor

Las joyas son un tema fascinante para aprender vocabulario porque conectan con la cultura francesa: Place Vendôme, Cartier, el savoir-faire artesanal. Si viajas a París, incluso mirar los escaparates de las grandes joailleries ya es una experiencia. Y si compras un recuerdo en una bijouterie, saber pedir une bague en argent con une gravure te hará sentir como un local.
Diego De La Croix

Escrito por

Diego De La Croix

Profesor de francés

Profesor bilingüe francés-español con más de 16 años de experiencia en la enseñanza del francés. Creador de LeccionFrancesFacil y del canal de YouTube @LecciónFrancésFácil, donde ayuda a miles de hispanohablantes a aprender francés de forma clara y práctica.

Sé el primero en valorar esta lección