Gramática Conjugación Vocabulario Pronunciación Cultura Aprender Ejercicios

Países y nacionalidades en francés: lista completa con género, preposiciones y audio

Diego De La Croix Diego De La Croix 14 min de lectura

En francés, cada país tiene un género (masculino o femenino) que determina la preposición que necesitas: en France (en Francia), au Japon (en Japón), aux États-Unis (en Estados Unidos). En esta lección encontrarás más de 50 países organizados por continente, con su nacionalidad en masculino y femenino, la preposición correcta y audio para cada ejemplo clave.

Mira nuestra lección en video sobre cómo presentarse y decir tu nacionalidad en francés.

Preposiciones con países en francés: en, au o aux

La mayor dificultad para los hispanohablantes es elegir la preposición correcta delante de un país. En español siempre dices "en" (en Francia, en Japón, en Estados Unidos), pero en francés la preposición depende del género y número del país. Es la regla más importante de esta lección.

La buena noticia es que la regla es bastante simple: si el país es femenino (y la mayoría lo son), usas en. Si es masculino, usas au (contracción de à + le). Y si es plural, usas aux (contracción de à + les). Hay una excepción para los países masculinos que empiezan por vocal: también llevan en.

Je vis en France.

Vivo en Francia.

Il habite au Japon.

Él vive en Japón.

Elle travaille aux États-Unis.

Ella trabaja en Estados Unidos.

Nous allons en Iran.

Vamos a Irán.

Tipo de país Preposición Ejemplo Traducción
Femenino (la) en en France en Francia
Masculino (le) au (à + le) au Japon en Japón
Masc. + vocal en en Iran en Irán
Plural (les) aux (à + les) aux États-Unis en Estados Unidos
💡 Truco para recordar el género: La mayoría de los países que terminan en -e son femeninos: la France, l'Espagne, l'Italie, la Chine. Las excepciones principales son le Mexique, le Cambodge, le Mozambique y le Belize. Si el país NO termina en -e, casi siempre es masculino: le Japon, le Brésil, le Canada.
⚠️ Error frecuente: Los hispanohablantes dicen *en Japon (calco del español "en Japón"). En francés, como le Japon es masculino, debes decir au Japon. Solo usa en con países masculinos que empiezan por vocal (en Iran, en Irak).

Nacionalidades en francés: formación del masculino y femenino

Las nacionalidades en francés funcionan como adjetivos: tienen una forma masculina y una femenina. La formación del femenino sigue patrones regulares, muy parecidos a los adjetivos calificativos en francés. Además, en francés las nacionalidades se escriben con minúscula cuando son adjetivos (il est français) y con mayúscula cuando son sustantivos (un Français).

Los patrones más comunes para formar el femenino son: añadir -e (français → française), doblar la consonante final + -e (italien → italienne), o cambiar -ain por -aine (américain → américaine). Algunos son invariables (belge, suisse).

Il est français, elle est française.

Él es francés, ella es francesa.

Il est espagnol, elle est espagnole.

Él es español, ella es española.

Patrón Masculino Femenino Ejemplo
+ e français française espagnol → espagnole
-ien → -ienne italien italienne brésilien → brésilienne
-ain → -aine américain américaine marocain → marocaine
-ais → -aise japonais japonaise libanais → libanaise
Invariable belge belge suisse → suisse
-c → -que turc turque grec → grecque
⚠️ Minúscula vs. mayúscula: En español escribes "español" siempre en minúscula. En francés, la nacionalidad como adjetivo va en minúscula (il est français), pero como sustantivo va en mayúscula (un Français, les Espagnols). Es al revés del inglés, donde siempre es mayúscula.
✍️

¿Listo para practicar?

Pon a prueba lo que has aprendido sobre países, nacionalidades y preposiciones con ejercicios interactivos.

Hacer los ejercicios →

Países de Europa en francés con nacionalidades

Europa es el continente con más países femeninos en francés, ya que la mayoría terminan en -e: la France, l'Espagne, l'Italie, l'Allemagne, la Belgique... La preposición será casi siempre en. Los pocos países masculinos europeos son le Portugal, le Danemark, le Luxembourg y le Royaume-Uni (el Reino Unido), que llevan au.

Presta especial atención a los nombres que cambian mucho respecto al español: l'Allemagne (Alemania), la Suède (Suecia), la Norvège (Noruega) y les Pays-Bas (los Países Bajos / Holanda).

Je viens d'Espagne.

Vengo de España.

Elle habite en Allemagne.

Ella vive en Alemania.

Nous voyageons au Portugal.

Viajamos a Portugal.

País (francés) País (español) Prep. Nacionalidad (m. / f.)
la FranceFranciaenfrançais / française
l'Espagne (f.)Españaenespagnol / espagnole
l'Italie (f.)Italiaenitalien / italienne
l'Allemagne (f.)Alemaniaenallemand / allemande
le Royaume-UniReino Unidoaubritannique
l'Angleterre (f.)Inglaterraenanglais / anglaise
le PortugalPortugalauportugais / portugaise
la BelgiqueBélgicaenbelge
la SuisseSuizaensuisse
les Pays-Bas (m.pl.)Países Bajosauxnéerlandais / néerlandaise
la GrèceGreciaengrec / grecque
la PolognePoloniaenpolonais / polonaise
la RoumanieRumaníaenroumain / roumaine
la SuèdeSueciaensuédois / suédoise
la NorvègeNoruegaennorvégien / norvégienne
le DanemarkDinamarcaaudanois / danoise
la RussieRusiaenrusse
l'Irlande (f.)Irlandaenirlandais / irlandaise
l'Autriche (f.)Austriaenautrichien / autrichienne
la TurquieTurquíaenturc / turque

Países de América en francés

Para los hispanohablantes, los países americanos son especialmente interesantes porque incluyen los países hispanófonos que ya conoces bien. En francés, la mayoría siguen la regla del -e final = femenino: la Colombie, l'Argentine, la Bolivie. Pero hay excepciones importantes: le Mexique termina en -e pero es masculino (usa au Mexique), y le Brésil, le Pérou, le Chili, le Canada son masculinos (usan au).

Ten cuidado con los nombres que cambian bastante: les États-Unis (Estados Unidos, plural → aux), le Pérou (Perú) y l'Équateur (Ecuador). Para decir de dónde vienes, usas la preposición de/d'/du/des según el género: Je viens du Mexique (masculino), Je viens d'Argentine (femenino que empieza por vocal).

Je suis mexicain, je viens du Mexique.

Soy mexicano, vengo de México.

Elle est colombienne, elle vient de Colombie.

Ella es colombiana, viene de Colombia.

Ils habitent aux États-Unis.

Ellos viven en Estados Unidos.

País (francés) País (español) Prep. Nacionalidad (m. / f.)
les États-Unis (m.pl.)Estados Unidosauxaméricain / américaine
le CanadaCanadáaucanadien / canadienne
le MexiqueMéxicoaumexicain / mexicaine
le BrésilBrasilaubrésilien / brésilienne
l'Argentine (f.)Argentinaenargentin / argentine
la ColombieColombiaencolombien / colombienne
le PérouPerúaupéruvien / péruvienne
le ChiliChileauchilien / chilienne
le VenezuelaVenezuelaauvénézuélien / vénézuélienne
Cuba (f.)Cubaàcubain / cubaine
la BolivieBoliviaenbolivien / bolivienne
l'Équateur (m.)Ecuadorenéquatorien / équatorienne
le GuatemalaGuatemalaauguatémaltèque
le ParaguayParaguayauparaguayen / paraguayenne
l'Uruguay (m.)Uruguayenuruguayen / uruguayenne
la République dominicaineRep. Dominicanaendominicain / dominicaine
💡 Le Mexique — la excepción que debes memorizar: Aunque termina en -e, le Mexique es masculino. Dices au Mexique, no *en Mexique. Es la excepción más importante para los hispanohablantes, ya que México es un destino muy mencionado. Memoriza: Je vais au Mexique.

Países de África y Oriente Medio en francés

El continente africano es especialmente relevante para el francés, ya que 29 países africanos tienen el francés como lengua oficial o cooficial. Muchos nombres de países africanos en francés son muy parecidos al español: le Maroc (Marruecos), la Tunisie (Túnez), l'Algérie (Argelia). Los países del Magreb son los más mencionados en Francia por la importante comunidad de origen magrebí.

Para Oriente Medio, presta atención a los países masculinos que empiezan por vocal: l'Iran y l'Irak llevan en (no au) porque la regla de la vocal prevalece sobre el género masculino.

Il vient du Maroc.

Él viene de Marruecos.

Elle est algérienne.

Ella es argelina.

País (francés) País (español) Prep. Nacionalidad (m. / f.)
le MarocMarruecosaumarocain / marocaine
l'Algérie (f.)Argeliaenalgérien / algérienne
la TunisieTúnezentunisien / tunisienne
l'Égypte (f.)Egiptoenégyptien / égyptienne
le SénégalSenegalausénégalais / sénégalaise
la Côte d'IvoireCosta de Marfilenivoirien / ivoirienne
le CamerounCamerúnaucamerounais / camerounaise
l'Afrique du Sud (f.)Sudáfricaensud-africain / sud-africaine
le CongoCongoaucongolais / congolaise
l'Iran (m.)Iráneniranien / iranienne
l'Irak (m.)Irakenirakien / irakienne
Israël (m.)Israelenisraélien / israélienne
le LibanLíbanoaulibanais / libanaise
l'Arabie saoudite (f.)Arabia Sauditaensaoudien / saoudienne

Países de Asia y Oceanía en francés

Los países asiáticos en francés incluyen varios nombres masculinos muy frecuentes: le Japon, le Vietnam, le Cambodge. Para los hispanohablantes, el más sorprendente es le Japon (masculino → au Japon), ya que en español simplemente dices "en Japón". La Chine (China) es femenino, como era de esperar por su terminación en -e.

Australia tiene la particularidad de usarse con en a pesar de ser un nombre sin artículo definido habitual. Se dice en Australie, como los países femeninos. Nueva Zelanda es la Nouvelle-Zélande (femenino → en).

Elle vit au Japon depuis trois ans.

Ella vive en Japón desde hace tres años.

Je rêve d'aller en Chine.

Sueño con ir a China.

País (francés) País (español) Prep. Nacionalidad (m. / f.)
le JaponJapónaujaponais / japonaise
la ChineChinaenchinois / chinoise
l'Inde (f.)Indiaenindien / indienne
la Corée du SudCorea del Surensud-coréen / sud-coréenne
la ThaïlandeTailandiaenthaïlandais / thaïlandaise
le VietnamVietnamauvietnamien / vietnamienne
les Philippines (f.pl.)Filipinasauxphilippin / philippine
l'Australie (f.)Australiaenaustralien / australienne
la Nouvelle-ZélandeNueva Zelandaennéo-zélandais / néo-zélandaise
le PakistanPakistánaupakistanais / pakistanaise

Cómo decir de dónde vienes en francés: venir de

Para expresar tu origen, usas el verbo venir de (venir de) o être de (ser de). La preposición de se contrae de la misma manera que aprendiste con los artículos contractos: du (de + le), des (de + les), d' (delante de vocal), y de (sin cambio para femeninos).

Esta estructura es fundamental cuando te presentas en francés. Cuando alguien te pregunta "D'où venez-vous ?" (¿De dónde vienes?), necesitas saber qué forma usar según el género del país.

D'où venez-vous ? — Je viens du Mexique.

¿De dónde viene? — Vengo de México.

Je suis de France.

Soy de Francia.

Il vient des États-Unis.

Él viene de Estados Unidos.

Tipo de país Preposición de origen Ejemplo
Femenino de / d' Je viens de France / d'Espagne
Masculino du (de + le) Je viens du Japon
Masc. + vocal d' Je viens d'Iran
Plural des (de + les) Je viens des Philippines

Lenguas e idiomas en francés

Cuando hablas de países, también necesitas saber cómo decir los idiomas. En francés, los nombres de idiomas son masculinos y se escriben en minúscula: le français, l'espagnol, le japonais. Nota que la forma del idioma suele ser idéntica a la nacionalidad masculina: français (francés), espagnol (español), allemand (alemán).

Para decir que hablas un idioma, usas parler + idioma (sin artículo): Je parle français. Pero si añades un adverbio, pones el artículo: Je parle le français couramment. Esta distinción existe solo con el verbo parler.

Je parle français et espagnol.

Hablo francés y español.

Elle apprend le japonais.

Ella aprende japonés.

Il parle couramment l'allemand.

Él habla alemán con fluidez.

Idioma (francés) Idioma (español)
le françaisel francés
l'espagnolel español
l'anglaisel inglés
l'allemandel alemán
l'italienel italiano
le portugaisel portugués
le chinois (mandarin)el chino (mandarín)
le japonaisel japonés
l'arabeel árabe
le russeel ruso
le coréenel coreano
le néerlandaisel neerlandés
💡 Parler français vs. parler le français: Sin artículo = capacidad general (Je parle français = "Hablo francés"). Con artículo = contexto específico o con modificador (Je parle le français de Belgique = "Hablo el francés de Bélgica"). En la vida cotidiana, la forma sin artículo es la más usada.

Frases útiles sobre países y nacionalidades en francés

Para usar este vocabulario en conversaciones reales, necesitas dominar algunas estructuras fijas. Estas son las frases más útiles que usarás al hablar de países, viajes y orígenes. Practícalas con el audio hasta que te salgan de forma natural.

De quelle nationalité êtes-vous ?

¿De qué nacionalidad es usted?

Je suis espagnol.

Soy español.

Quel pays voulez-vous visiter ?

¿Qué país quiere visitar?

J'aimerais voyager en Italie.

Me gustaría viajar a Italia.

Tu as déjà visité le Japon ?

¿Ya has visitado Japón?

Mon pays d'origine est le Mexique.

Mi país de origen es México.

Errores frecuentes de los hispanohablantes con los países en francés

Los hispanohablantes cometen errores muy específicos al hablar de países en francés. Estos son los 4 más comunes — evítalos desde ahora y sonarás mucho más natural.

⚠️ Error 1 — "en Japon" en vez de "au Japon": En español dices "en Japón" con la misma preposición que para cualquier país. En francés, le Japon es masculino, así que debes usar au: Je vis au Japon.
⚠️ Error 2 — "en Mexique" en vez de "au Mexique": Aunque le Mexique termina en -e, es masculino (excepción a la regla). Dices Je vais au Mexique, no *en Mexique.
⚠️ Error 3 — Olvidar la mayúscula en "un Français": En francés, la nacionalidad como sustantivo lleva mayúscula: un Français. Pero como adjetivo, va en minúscula: il est français.
⚠️ Error 4 — "de le Maroc" en vez de "du Maroc": La preposición de se contrae obligatoriamente con ledu. Nunca digas *de le. Lo mismo con de + lesdes: des États-Unis.

Preguntas frecuentes sobre los países en francés

La regla general es simple: los países que terminan en -e son femeninos (la France, l'Espagne, l'Italie) y los demás son masculinos (le Japon, le Brésil, le Canada). Las excepciones principales son le Mexique, le Cambodge, le Mozambique y le Belize, que terminan en -e pero son masculinos.
Usa en con países femeninos (en France) y masculinos que empiezan por vocal (en Iran). Usa au con países masculinos (au Japon, au Brésil). Usa aux con países plurales (aux États-Unis, aux Pays-Bas).
Las nacionalidades tienen forma masculina y femenina. Los patrones principales: -ais/-aise (français/française), -ien/-ienne (italien/italienne), -ain/-aine (américain/américaine). Se escriben en minúscula como adjetivo (il est français) y en mayúscula como sustantivo (un Français).
Es una de las pocas excepciones a la regla. Otros ejemplos: le Cambodge, le Mozambique, le Belize. Estos países usan au (au Mexique) en vez de en.
Usa Je viens de + país. La preposición de se contrae según el género: de France (femenino), du Japon (masculino = de + le), d'Iran (masc. + vocal), des États-Unis (plural = de + les).
L

Nota del autor

Los países y las nacionalidades son vocabulario esencial desde el primer día de francés. Mi consejo: no intentes memorizar la lista entera. Empieza por tu propio país, los países vecinos y los 10 más mencionados en las noticias francesas. La preposición correcta vendrá con la práctica — después de decir "en France" y "au Japon" cien veces, se vuelve automático.
Diego De La Croix

Escrito por

Diego De La Croix

Profesor de francés

Profesor bilingüe francés-español con más de 16 años de experiencia en la enseñanza del francés. Creador de LeccionFrancesFacil y del canal de YouTube @LecciónFrancésFácil, donde ayuda a miles de hispanohablantes a aprender francés de forma clara y práctica.

Sé el primero en valorar esta lección