Gramática Conjugación Vocabulario Pronunciación Cultura Aprender Ejercicios

Resumen general de gramática francesa — Guía completa de revisión

Diego De La Croix Diego De La Croix 24 min de lectura

Esta lección es una síntesis de toda la gramática francesa que hemos estudiado a lo largo del curso. Aquí encontrarás las reglas esenciales, tablas de referencia rápida y ejemplos clave de cada tema: artículos, sustantivos, adjetivos, pronombres, adverbios, preposiciones, conjunciones, estructura de la frase y verbos. Cada sección incluye enlaces directos a la lección completa correspondiente para que puedas profundizar en cualquier punto. Utiliza esta página como herramienta de repaso general antes de un examen o cuando necesites consultar una regla concreta.

Los artículos en francés

Los artículos son determinantes obligatorios que acompañan al sustantivo en francés. A diferencia del español, el francés casi nunca omite el artículo. Existen cuatro tipos principales: definidos, indefinidos, partitivos y contraídos. Dominar su uso es la base de toda la gramática francesa.

Artículos definidos e indefinidos

Los artículos definidos e indefinidos funcionan de forma similar al español, pero con diferencias importantes en su uso con conceptos abstractos y generalizaciones.

Tipo Masculino sing. Femenino sing. Plural Ante vocal/h muda
Definido le la les l'
Indefinido un une des

Le chat dort sur la table.

El gato duerme sobre la mesa.

J'ai acheté un livre et une revue.

Compré un libro y una revista.

Regla clave: En francés, el artículo definido se usa obligatoriamente con los conceptos generales y abstractos: J'aime le chocolat (Me gusta el chocolate). En español decimos "me gusta el chocolate" con artículo, pero en muchas otras lenguas se omite. Consulta la lección completa sobre artículos definidos e indefinidos.

Artículos partitivos

Los artículos partitivos expresan una cantidad indeterminada y no tienen equivalente directo en español. Son esenciales para hablar de comida, bebida y materias.

Masculino sing. Femenino sing. Ante vocal/h muda Negación
du (de + le) de la de l' de / d' (siempre)

Je mange du pain et de la confiture.

Como pan y mermelada.

Je ne bois pas de café.

No bebo café.

Artículos contraídos

Los artículos contraídos resultan de la fusión de las preposiciones à y de con los artículos definidos le y les.

Preposición + le + les + la / + l'
à au aux à la / à l' (sin contracción)
de du des de la / de l' (sin contracción)

Je vais au cinéma.

Voy al cine.

Il parle aux étudiants.

Él habla a los estudiantes.

Los sustantivos: género y número

En francés, todos los sustantivos tienen un género (masculino o femenino) y un número (singular o plural). A diferencia del español, el género no siempre es predecible y hay que memorizarlo junto con el artículo. El número sigue reglas de formación del plural con varias excepciones importantes.

El género de los sustantivos

El género de los sustantivos en francés no siempre coincide con el español. Existen terminaciones que pueden servir de guía, pero la regla de oro es aprender siempre el sustantivo con su artículo.

Terminación Género habitual Ejemplo
-age, -ment, -eur Masculino le voyage, le moment, le bonheur
-tion, -sion, -té, -ure Femenino la nation, la passion, la liberté, la nature
-eau Masculino (excepciones: l'eau, la peau) le château, le gâteau

Le courage est une qualité importante.

El coraje es una cualidad importante.

El plural de los sustantivos

La regla general del plural en francés es añadir -s al singular, pero hay numerosas excepciones según la terminación del sustantivo. Para los nombres compuestos, las reglas son aún más específicas.

Terminación singular Plural Ejemplo
Regla general + s chat → chats
-s, -x, -z Invariable bras → bras, voix → voix
-eau, -au + x château → châteaux
-al -aux journal → journaux
-ail -aux (algunos) travail → travaux

Les journaux sont sur la table.

Los periódicos están sobre la mesa.

Los adjetivos

Los adjetivos en francés concuerdan en género y número con el sustantivo al que acompañan. Esto implica conocer las reglas del femenino, del plural, de la posición en la frase y de los grados de comparación (comparativo y superlativo).

Femenino y plural de los adjetivos

Regla Masculino Femenino Masc. plural Fem. plural
General petit petite petits petites
-eux → -euse heureux heureuse heureux heureuses
-if → -ive actif active actifs actives
-el → -elle naturel naturelle naturels naturelles
Irregulares beau / nouveau / vieux belle / nouvelle / vieille beaux / nouveaux / vieux belles / nouvelles / vieilles

C'est une belle maison avec un grand jardin.

Es una casa bonita con un jardín grande.

Les vieux livres sont les plus intéressants.

Los libros viejos son los más interesantes.

Posición del adjetivo

En francés, la mayoría de los adjetivos se colocan después del sustantivo, a diferencia del español donde la posición es más flexible. Sin embargo, un grupo frecuente de adjetivos cortos va antes del sustantivo. Consulta la lección sobre la posición del adjetivo para los detalles.

Regla BANGS: Los adjetivos que van antes del sustantivo se pueden recordar con la regla mnemotécnica BANGS: Beauté (beau, joli), Age (jeune, vieux, nouveau), Nombre (premier, dernier), Goodness (bon, mauvais, gentil), Size (grand, petit, gros, long).

Un petit chat noir dort sur le vieux canapé.

Un pequeño gato negro duerme en el sofá viejo.

Comparativo y superlativo

El comparativo y el superlativo permiten establecer comparaciones entre elementos. Las formas regulares usan plus/moins/aussi... que y los irregulares son esenciales de memorizar.

Grado Estructura Ejemplo
Comparativo (+) plus + adj. + que plus grand que (más grande que)
Comparativo (−) moins + adj. + que moins cher que (menos caro que)
Comparativo (=) aussi + adj. + que aussi intelligent que (tan inteligente como)
Superlativo (+) le/la/les plus + adj. le plus grand (el más grande)
Superlativo (−) le/la/les moins + adj. le moins cher (el menos caro)
Adjetivo Comparativo irregular Superlativo irregular
bon (bueno) meilleur (mejor) le meilleur (el mejor)
mauvais (malo) pire (peor) le pire (el peor)

Paris est plus grand que Lyon.

París es más grande que Lyon.

C'est le meilleur restaurant de la ville.

Es el mejor restaurante de la ciudad.

Otros tipos de adjetivos

Además de los adjetivos calificativos, el francés cuenta con varias categorías de adjetivos determinativos:

Cette belle maison est la nôtre.

Esta casa bonita es la nuestra.

Los pronombres

El sistema pronominal francés es uno de los aspectos más complejos de la gramática. Incluye pronombres personales, complementos directos e indirectos, EN, Y, relativos, demostrativos, posesivos, tónicos e indefinidos.

Pronombres personales sujeto

Persona Francés Español Nota
1.a sing. je (j') yo Elisión ante vocal
2.a sing. tu Informal
3.a sing. il / elle / on él / ella / se ON = muy frecuente
1.a pl. nous nosotros Formal; oral → on
2.a pl. vous vosotros / usted(es) Formal singular = vous
3.a pl. ils / elles ellos / ellas ils = grupo mixto

On va au cinéma ce soir ?

¿Vamos al cine esta noche?

Recuerda: En francés el pronombre sujeto es obligatorio. Nunca se puede omitir como en español (Hablo francésJe parle français). Repasa la lección sobre los pronombres personales.

Pronombres COD y COI

Los pronombres complemento reemplazan al sustantivo complemento directo (COD) o indirecto (COI) y se colocan antes del verbo conjugado.

Persona COD COI
1.a sing. me (m') me (m')
2.a sing. te (t') te (t')
3.a sing. le / la (l') lui
1.a pl. nous nous
2.a pl. vous vous
3.a pl. les leur

Je le vois tous les jours.

Lo veo todos los días.

Elle leur parle en français.

Ella les habla en francés.

Los pronombres EN y Y

El pronombre EN reemplaza complementos introducidos por de y expresiones de cantidad. El pronombre Y reemplaza complementos introducidos por à y complementos de lugar. Son dos pronombres que no existen en español y causan muchas dificultades.

Pronombre Reemplaza Ejemplo
EN de + sustantivo / cantidad J'en veux trois. (Quiero tres.)
Y à + sustantivo / lugar J'y vais demain. (Voy allí mañana.)

Tu as du pain ? — Oui, j'en ai.

¿Tienes pan? — Sí, tengo.

Tu vas à Paris ? — Oui, j'y vais demain.

¿Vas a París? — Sí, voy mañana.

Orden de los pronombres

Cuando hay varios pronombres antes del verbo, siguen un orden estricto. La regla del doble pronombre es uno de los temas que más cuestan a los hispanohablantes.

Posición 1 Posición 2 Posición 3 Posición 4 Posición 5
me, te, se, nous, vous le, la, les lui, leur y en

Je le lui ai donné.

Se lo di.

Pronombres relativos

Los pronombres relativos introducen proposiciones subordinadas relativas. El sistema francés distingue entre formas simples y compuestas.

Pronombre Función Ejemplo
qui Sujeto L'homme qui parle... (El hombre que habla...)
que COD Le livre que je lis... (El libro que leo...)
dont Complemento con de La ville dont je parle... (La ciudad de la que hablo...)
Lugar / Tiempo Le jour il est parti... (El día en que se fue...)
lequel, laquelle... Tras preposición La raison pour laquelle... (La razón por la cual...)

C'est la femme dont je t'ai parlé.

Es la mujer de la que te hablé.

Para profundizar en el uso de dont, consulta la lección dedicada sobre DONT en francés. Para las construcciones ce qui / ce que, revisa ce qui y ce que.

Demostrativos, posesivos, tónicos e indefinidos

Celui-ci est plus beau que celui-là.

Este es más bonito que aquel.

C'est le mien, pas le tien.

Es el mío, no el tuyo.

No olvides el pronombre tout, que puede funcionar como pronombre, adjetivo o adverbio según el contexto.

Los adverbios

Los adverbios en francés son palabras invariables que modifican un verbo, un adjetivo u otro adverbio. Se clasifican por su significado (modo, cantidad, tiempo, lugar, afirmación, negación, interrogación) y se forman de distintas maneras.

Formación de adverbios en -ment

La regla principal para formar adverbios en -ment es tomar el adjetivo femenino y añadir -ment. Los adverbios de modo son los más frecuentes de esta categoría.

Regla Adjetivo Adverbio
Femenino + -ment lente lentement
Masculino en vocal + -ment vrai vraiment
-ant → -amment constant constamment
-ent → -emment patient patiemment

Elle parle couramment le français.

Ella habla francés con fluidez.

Tipos de adverbios

Los adverbios se clasifican en varias categorías. Cada una tiene su lección dedicada:

Posición del adverbio

La posición del adverbio varía según el tiempo verbal. En tiempos simples va después del verbo; en tiempos compuestos, los adverbios cortos van entre auxiliar y participio.

Il a bien compris la leçon.

Él entendió bien la lección.

Elle parle toujours en français.

Ella siempre habla en francés.

El comparativo y superlativo de los adverbios sigue la misma lógica que los adjetivos, con la forma irregular mieux (mejor) para bien.

Las preposiciones

Las preposiciones son palabras invariables que establecen relaciones entre los elementos de la frase. En francés, las preposiciones más usadas son à, de, en, dans, pour, par, sur, sous, avec, sans, chez. Cada una tiene usos específicos que a menudo difieren del español.

Las preposiciones à y de

Las preposiciones à y de son las más frecuentes y polivalentes del francés. Recuerda que se contraen con los artículos le y les (→ au, aux, du, des).

Je vais à la boulangerie.

Voy a la panadería.

Il vient du Brésil.

Él viene de Brasil.

Preposiciones de lugar y tiempo

Categoría Preposiciones clave Lección
Lugar dans, sur, sous, devant, derrière, entre, à côté de Preposiciones de lugar
Movimiento à, en, au, aux, chez, vers Preposiciones de movimiento
Países en (fem.), au (masc.), aux (pl.) Preposiciones con países
Tiempo en, dans, pendant, depuis, il y a, pour Preposiciones de tiempo

J'habite en France depuis cinq ans.

Vivo en Francia desde hace cinco años.

Para los verbos que requieren una preposición específica, consulta la lección sobre los verbos preposicionales.

Las conjunciones y conectores

Las conjunciones unen palabras, grupos de palabras u oraciones. Se dividen en conjunciones de coordinación y conjunciones de subordinación. Los conectores lógicos organizan el discurso de forma coherente.

Conjunciones de coordinación

Regla mnemotécnica: Las siete conjunciones de coordinación en francés se memorizan con la frase Mais où est donc Ornicar ?mais, ou, et, donc, or, ni, car.

Il est fatigué mais il continue de travailler.

Está cansado pero sigue trabajando.

Expresión de relaciones lógicas

El francés dispone de un rico sistema de conectores para expresar distintas relaciones lógicas:

  • La causa: parce que, puisque, car, comme, grâce à, à cause de...
  • La consecuencia: donc, alors, c'est pourquoi, si bien que...
  • La finalidad: pour que, afin que, afin de, pour + infinitivo...
  • La oposición: mais, cependant, pourtant, bien que, malgré...
  • El tiempo: quand, lorsque, pendant que, avant que, après que...
  • La condición: si, à condition que, pourvu que, à moins que...
  • La opinión: je pense que, à mon avis, il me semble que...

Bien qu'il pleuve, nous sortons.

Aunque llueva, salimos.

Estructura de la frase

La estructura básica de la frase francesa sigue el orden Sujeto + Verbo + Complemento (SVC), pero este orden puede variar según el tipo de frase (interrogativa, negativa, exclamativa, relativa) y los recursos estilísticos empleados. Consulta la lección sobre el orden de las palabras para los detalles.

La interrogación

Las preguntas en francés pueden formarse de tres maneras, desde la más informal hasta la más formal. Las preguntas indirectas tienen reglas propias.

Nivel de formalidad Estructura Ejemplo
Informal Entonación ascendente Tu parles français ?
Estándar Est-ce que + SVC Est-ce que tu parles français ?
Formal Inversión sujeto-verbo Parles-tu français ?

Est-ce que vous avez réservé une table ?

¿Han reservado una mesa?

La negación

La negación en francés se construye con la estructura ne... pas alrededor del verbo. Existen otras formas negativas y la restricción ne... que.

Negación Significado Ejemplo
ne... pas no Je ne parle pas italien.
ne... jamais nunca Il ne ment jamais.
ne... rien nada Elle ne dit rien.
ne... personne nadie Je ne vois personne.
ne... plus ya no Nous ne voyageons plus.
ne... que solo / solamente Je ne bois que de l'eau.

Je ne comprends rien.

No entiendo nada.

Il ne mange que des légumes.

Solo come verduras.

La exclamación

La frase exclamativa utiliza palabras como quel(le)(s), que, comme, qu'est-ce que para expresar emociones intensas.

Quelle belle journée !

¡Qué día tan bonito!

Comme il fait froid !

¡Qué frío hace!

Las frases relativas y la mise en relief

Las frases relativas permiten dar información adicional sobre un sustantivo. La mise en relief (c'est... qui / c'est... que) permite enfatizar un elemento de la frase.

C'est Pierre qui a gagné le prix.

Es Pierre quien ganó el premio.

C'est ce livre que je veux.

Es este libro el que quiero.

Los verbos: reglas avanzadas

El sistema verbal francés es extenso. En esta sección de revisión, nos centramos en las reglas avanzadas que complementan el estudio de los tiempos verbales: la concordancia de tiempos, el acuerdo del participio pasado, el subjuntivo frente al indicativo, el gerundio, la voz pasiva y el discurso indirecto.

Concordancia de tiempos

La concordancia de tiempos en francés sigue reglas estrictas, especialmente en el discurso indirecto y en las frases subordinadas. El principio fundamental es que el tiempo de la subordinada depende del tiempo de la principal.

Verbo principal Subordinada (simultaneidad) Subordinada (anterioridad) Subordinada (posterioridad)
Presente Presente Passé composé Futur simple
Pasado Imparfait Plus-que-parfait Conditionnel présent

Il a dit qu'il viendrait demain.

Dijo que vendría mañana.

Acuerdo del participio pasado

El acuerdo del participio pasado es una de las reglas más complejas del francés. Depende del auxiliar utilizado y de la posición del complemento directo.

Auxiliar Regla Ejemplo
être Concuerda con el sujeto Elle est partie. (Ella se fue.)
avoir Concuerda con el COD si está antes Les fleurs que j'ai achetées. (Las flores que compré.)
avoir No concuerda si COD va después J'ai acheté des fleurs. (Compré flores.)

Les lettres que j'ai écrites sont importantes.

Las cartas que escribí son importantes.

Elles sont arrivées en retard.

Ellas llegaron tarde.

Error frecuente: Con el auxiliar avoir, el participio solo concuerda cuando el COD se encuentra antes del verbo: La pomme que j'ai mangée. Si el COD va después, no hay concordancia: J'ai mangé une pomme. Este es uno de los errores más comunes incluso entre los francófonos nativos.

Subjuntivo vs. indicativo

El subjuntivo frente al indicativo es un punto que comparte cierta lógica con el español. El subjuntivo se usa tras expresiones de duda, deseo, emoción, necesidad y ciertos verbos y conjunciones específicos.

Indicativo (certeza / realidad) Subjuntivo (duda / deseo / emoción)
Je sais qu'il vient. Je veux qu'il vienne.
Je pense qu'il a raison. Je doute qu'il ait raison.
Il est certain qu'elle viendra. Il faut qu'elle vienne.

Il faut que tu fasses tes devoirs.

Es necesario que hagas tus deberes.

Je suis content qu'elle soit là.

Estoy contento de que ella esté aquí.

Conjunciones + subjuntivo: Las conjunciones bien que, pour que, afin que, avant que, à moins que, sans que siempre van seguidas de subjuntivo. La conjunción après que va seguida de indicativo (aunque muchos franceses usen subjuntivo en el habla cotidiana).

Gerundio y participio presente

El gerundio francés (en + participio presente) expresa simultaneidad o modo. El participio presente se forma con la raíz de nous + -ant. Atención a la diferencia con el adjetivo verbal.

Il écoute de la musique en travaillant.

Escucha música trabajando.

Sachant la vérité, elle a gardé le silence.

Sabiendo la verdad, ella guardó silencio.

La voz pasiva

La voz pasiva se forma con être + participio pasado. El participio concuerda con el sujeto. La construcción pasiva pronominal es una alternativa frecuente.

Ce livre a été écrit par Victor Hugo.

Este libro fue escrito por Victor Hugo.

Le français se parle dans beaucoup de pays.

El francés se habla en muchos países.

El discurso indirecto

El discurso indirecto transforma las palabras directas de alguien en una subordinada. Implica cambios en pronombres, tiempos verbales y expresiones de tiempo/lugar.

Discurso directo Discurso indirecto
"Je suis fatigué." Il a dit qu'il était fatigué.
"Où vas-tu ?" Il m'a demandé où j'allais.
"Fais tes devoirs !" Il m'a dit de faire mes devoirs.

Elle m'a demandé si je voulais venir.

Ella me preguntó si quería ir.

Otras formas verbales importantes

Para completar tu dominio del sistema verbal francés, no olvides repasar estos temas esenciales:

Si j'avais su, je ne serais pas venu.

Si hubiera sabido, no habría venido.

Il vient de partir.

Acaba de irse.

Ortografía y dificultades comunes

Además de las reglas gramaticales, el francés presenta dificultades ortográficas y fonéticas que conviene repasar. Estas lecciones complementan la gramática con aspectos prácticos de la escritura y la pronunciación.

C'est un garçon français.

Es un chico francés.

Tabla resumen: las 20 reglas esenciales

A continuación, un resumen con las 20 reglas más importantes de la gramática francesa. Si dominas estos puntos, tendrás una base sólida para comunicarte con confianza.

# Regla Ejemplo
1 El sujeto es obligatorio Je parle français. (no: Parle français.)
2 El artículo acompaña siempre al sustantivo J'aime le chocolat.
3 Partitivo para cantidades indeterminadas Je veux du pain.
4 Partitivo → de en negación Je ne veux pas de pain.
5 Adjetivos concuerdan en género y número Une petite fille intelligente.
6 Adjetivos generalmente después del sustantivo Un livre intéressant.
7 BANGS van antes del sustantivo Un beau garçon.
8 Meilleur (adj.) vs. mieux (adv.) Un meilleur résultat / Il parle mieux.
9 Pronombre COD/COI antes del verbo Je le vois. / Je lui parle.
10 EN reemplaza de + sustantivo J'en veux. (= Je veux de ça.)
11 Y reemplaza à + sustantivo / lugar J'y vais. (= Je vais là-bas.)
12 Negación: ne... pas alrededor del verbo Je ne sais pas.
13 Être + PP concuerda con el sujeto Elle est partie.
14 Avoir + PP concuerda con COD antepuesto La lettre que j'ai écrite.
15 Subjuntivo tras deseo, duda, emoción Il faut que tu viennes.
16 Si + présent → futur Si tu viens, je serai content.
17 Si + imparfait → conditionnel Si j'avais de l'argent, je voyagerais.
18 Adverbios cortos entre auxiliar y PP Il a bien mangé.
19 En/au/aux para países En France / Au Japon / Aux États-Unis.
20 Qui (sujeto) vs. que (COD) en relativas L'homme qui parle / Le livre que je lis.

Preguntas frecuentes

Divide el repaso por bloques temáticos: primero artículos y sustantivos, luego adjetivos, después pronombres, adverbios, preposiciones y por último la estructura de la frase y los verbos. Dedica una sesión a cada bloque y haz ejercicios prácticos al final de cada uno. Usa esta página como guía de referencia para no olvidar ningún tema.
Los errores más comunes son: omitir el sujeto (el francés exige siempre un sujeto explícito), confundir los artículos partitivos (du, de la) con los indefinidos, colocar mal los pronombres COD/COI, olvidar el acuerdo del participio pasado con avoir cuando el COD precede al verbo, y confundir meilleur (adjetivo) con mieux (adverbio).
Con estudio regular (30-60 minutos diarios), se puede alcanzar un nivel B1-B2 de gramática en 6 a 12 meses. Lo esencial no es memorizar todas las reglas, sino practicarlas en contexto: lectura, escritura, conversación. Las reglas más difíciles (subjuntivo, acuerdo del participio pasado, doble pronombre) requieren más tiempo y práctica constante.
No. Concéntrate primero en las reglas generales y en las excepciones más frecuentes (por ejemplo, los plurales irregulares más comunes como journaux, yeux, travaux). Las excepciones raras se aprenden con la exposición natural al idioma. Es mejor dominar bien las reglas principales que intentar memorizar todas las excepciones de golpe.
Generalmente, los pronombres EN y Y (que no existen en español), el acuerdo del participio pasado con avoir, y el orden de los dobles pronombres. También la diferencia entre c'est y il est, y el uso correcto de los artículos partitivos. Sin embargo, la ventaja del español es que comparte con el francés el sistema de subjuntivo y la concordancia de tiempos, lo que facilita mucho esos aspectos.
Combina el estudio de reglas con la práctica activa: haz los ejercicios de cada lección, escribe textos cortos aplicando las reglas aprendidas, lee textos en francés prestando atención a las estructuras gramaticales, y habla o piensa en francés intentando usar las reglas de forma consciente. La repetición espaciada (repasar una regla a intervalos crecientes) es la técnica más eficaz para retener la gramática a largo plazo.
L

Nota del autor

Esta guía de revisión es tu herramienta de consulta rápida para toda la gramática francesa. Mi consejo es que la uses como punto de partida: cuando encuentres un tema que necesitas repasar en profundidad, sigue el enlace hacia la lección completa correspondiente. La gramática no se aprende de memoria, sino practicando. Haz los ejercicios de cada sección, lee textos auténticos en francés y, sobre todo, no tengas miedo de cometer errores: son la mejor forma de aprender.
Diego De La Croix

Escrito por

Diego De La Croix

Profesor de francés

Profesor bilingüe francés-español con más de 16 años de experiencia en la enseñanza del francés. Creador de LeccionFrancesFacil y del canal de YouTube @LecciónFrancésFácil, donde ayuda a miles de hispanohablantes a aprender francés de forma clara y práctica.

Sé el primero en valorar esta lección