Pronombres Posesivos Francés : Ejercicios resueltos

Los pronombres posesivos en francés se utilizan de manera muy similar al español. En esta lección, haremos algunos ejercicios sobre los pronombres posesivos. En caso que sea necesario, daré también las explicaciones necesarias. ¡Empezamos!

Ejercicio 1 pronombre posesivos en francés

En este ejercicio, vamos a comprobar que saber elegir el pronombre posesivo correcto.

Remplaza las palabras en negrita por el pronombre posesivo correspondiente :

Ta maison est jolie mais je préfère ma maison.

Respuesta
Ta maison est jolie mais je préfère ma maison ==> Ta maison est jolie mais je préfère la mienne. (Tu casa es bonita pero prefiero la mía.) Estamos remplazando la palabra “ma maison” que es femenino singular. Al ser MI casa, vamos a utilizar por lo tanto el pronombre posesivo de la primera persona del singular : la mienne.

Ma télé est très grande mais ta télé est encore plus grande !

Respuesta
Ma télé est très grande mais ta télé est encore plus grande ! ==> Ma télé est très grande mais la tienne est encore plus grande ! (¡Mi tele es muy grande pero la tuya es aún más grande!) “Télé” es femenino singular y estamos hablando de TU tele. Debemos utilizar por lo tanto el pronombre posesivo femenino singular de la segunda persona del singular : la tienne.

Votre voiture va très vite mais votre voiture ne va pas aussi vite qu’une Formule 1

Respuesta
Votre voiture va très vite mais votre voiture ne va pas aussi vite qu’une Formule 1 ==> Votre voiture va très vite mais la vôtre ne va pas aussi vite qu’une Formule 1. (Vuestro / Su coche va muy rápido pero el vuestro / el suyo no va tan rápido que un Fórmula 1.) En francés, para dirigirse de manera educada a una persona, se utiliza la segunda persona del plural (en español, se puede usar también la segunda persona del plural pero también la tercera persona del singular con “usted”).

En el caso en esta frase ya que estamos hablando de manera educada. No estamos diciendo TU coche sino VUESTRO coche (o SU coche). Debemos usar por lo tanto el pronombre posesivo de la segunda persona del plural. A su vez, “voiture” es femenino singular. Así que usaremos el pronombre posesivo “la vôtre“.

Mes cheveux sont plus longs que tes cheveux.

Respuesta
Mes cheveux sont plus longs que tes cheveux ==> Mes cheveux sont plus longs que les tiens. (Mis cabellos son más largos que los tuyos.) “Cheveux” es masculino y plural. Y a su vez, estamos hablando de TUS cabellos. Así que usaremos el usaremos el pronombre posesivo masculino plural de la segunda persona del singular : les tiens.

Ma famille ne va pas bien s’entendre avec ta famille.

Respuesta
Ma famille ne va pas bien s’entendre avec ta famille ==> Ma famille ne va pas bien s’entendre avec la tienne. (Mi familia no va a llevarse bien con la tuya.)

Ejercicio 2

Ahora, haremos un ejercicio similar sobre los pronombres posesivos en francés. Entre paréntesis, pondré el sustantivo que debe representar el pronombre posesivo.

Completa las siguientes frases con el pronombre posesivo que corresponde a lo que viene entre paréntesis :

Elle a fini son assiette et ___ (mon assiette).

Respuesta
Elle a fini son assiette et la mienne. (Elle terminó su plato y el mío). Cuidado, había una trampa en esta frase. La palabra “assiette” es femenino. Si aparece con el adjetivo posesivo “mon”, es porque empieza por vocal (es una de la excepciones, si no sabes de lo que hablo, consulta el curso sobre los adjetivos posesivos en francés, a no confundir con los pronombres posesivos).

Gare ta voiture à côté de ___ (sa voiture).

Respuesta
Gare ta voiture à coté de la sienne. (Estaciona tu coche al lado del suyo.) Cuidado, “voiture” es femenino en francés mientras que en español, es masculino.

Vous allez jeter ses poubelles puis ensuite ___ (nos poubelles).

Respuesta
Vous allez jeter ses poubelles puis ensuite les nôtres. (Vais a tirer sus basuras y luego las nuestras.) Cuidado, el pronombre posesivo de la 1era persona del plural lleva acento circunflejo.

Ce n’est pas mon stylo, c’est sûrement ___ (ton stylo).

Respuesta
Ce n’est pas mon stylo, c’est sûrement le tien. (No es tu lápiz, es seguramente el mío.)

Mes amis sont partis il y a une heure, et ___ (vos amis) ?

Respuesta
Mes amis sont partis il y a une heure, et les vôtres ? (Mis amigos se fueron hace una hora, ¿y los vuestros?)

Pronombres posesivos francés : ejercicio 3

Completa las siguientes frases con el pronombre posesivo correspondiente :

C’est ta maison ? Non, ce n’est pas ___.

Respuesta
C’est ta maison ? Non, ce n’est pas la mienne. (¿Es tu casa? No, no es la mía.)

Ce sont tes écouteurs ? Oui, ce sont ___.

Respuesta
Ce sont tes écouteurs ? Oui, ce sont les miens. (¿Son tus auriculares? Sí, son los míos.)

C’est votre fourchette ? Non, ce n’est pas ___.

Respuesta
C’est votre fourchette ? Non, ce n’est pas la mienne. (¿Es vuestro tenedor? No, son el mío.) Cuidado, “fourchette” es femenino en francés y masculino en español.

C’est sa fille ? Oui, c’est ___.

Respuesta
C’est sa fille ? Oui, c’est la sienne. (¿Es su hija? Sí, es la suya.)

Ce sont ses enfants ? Oui, ce sont ___.

Respuesta
Ce sont ses enfants ? Oui, ce sont les siens. (¿Son sus hijos? Sí, son los suyos.)

Deja un comentario