El verbo venir es un verbo irregular, es decir que forma parte del tercer grupo. Es muy importante saber su conjugación ya que es parte de uno de los verbos más utilizados en francés. Además, sirve para conjugar otros tiempo como el passé proche.
Modo Indicativo
Modo Subjunctivo
Modo Condicional
Modo imperativo
Infinitivo de venir en francés
- Infinitivo presente : venir
- Infinitivo pasado : être venu
Participio de venir en francés
- Participio pasado : venu
- Participio presente : venant
Gerundio de venir en francés
- venant
Verbo venir en francés : curso completo
El verbo venir es un verbo del tercer grupo, o sea es un verbo irregular.
Uso
Hay mucha confusión entre el verbo aller y el verbo venir. Los dos verbos se conjugan con el auxiliar être al passé composé. Sin embargo, el verbo venir se usa para indicar una procedencia mientras que el verbo aller sirve para indicar una dirección.
Significado
El verbo venir en francés se traduce de la misma manera en español, es decir “venir”.
Verbos derivados de venir
Puedes encontrar verbos derivados de venir en su conjugación como REVENIR (volver), DEVENIR (volverse), INTERVENIR (intervenir), PRÉVENIR (prevenir), PROVENIR (provenir), SOUVENIR (recordar), SUBVENIR (proporcionar), SURVENIR (ocurrir).
Expresiones con el verbo VENIR
Expresión con VENIR en francés | Traducción | Ejemplo |
---|---|---|
Voir venir / sentir venir | Ver venir / sentir venir | Je vois venir la fin |
À venir | Próximo (s) | Les épisodes à venir seront diffusés le samedi soir |
Venir à la rescousse | salvar | Elle est venue à la rescousse |
Venir en aide | ayudar | Les pompiers sont venus en aide |
Venir à bout | Vencer / Acabar | Je suis venu à bout de cette recette |
Venir aux mains | Pelear / Pegar | On en est venu aux mains |
Venir au monde | Nacer | Stéphane est venu au monde à 12h45 |
Venir à l’esprit | Pasar por la cabeza | Cette chanson m’est venue à l’esprit |
El verbo venir y el passé récent
El passé récent es un tiempo compuesto del pasado que se forma con el verbo venir + infinitivo. Esa estructura equivale en español a “Acabo de + verbo”. Por ejemplo :
Je viens de ranger les livres : Acabo de guardar los libros.
Verbos más usados en francés
Avoir – Être – Prendre – Faire – Dire – Envoyer – Partir – Pouvoir – Dormir – Savoir – Appeler – Manger – Essayer – Choisir – Rappeler – Comprendre – Trouver – Venir – Essayer – Remplir – Mourir – Mettre – Réussir
Je vais commencer à voir à Monsieur De La Croix
parce que il faut étudier permanent une langue pour ne pas l’oublie.