Modo Indicativo
Modo Subjunctivo
Modo Condicional
Modo imperativo
Infinitivo de prendre en francés
- Infinitivo presente : prendre
- Infinitivo pasado : avoir pris
Participio de prendre en francés
- Participio pasado : pris
- Participio presente : prenant
Gerundio de prendre en francés
- prenant (ver curso sobre el gerundio en francés)
Significado
El verbo PRENDRE se traduce en español como “Tomar” o “Coger“. Es un verbo irregular y es uno de los verbos más utilizados en francés. También puede significar “llevar” o “comerse”
Expresiones con el verbo Prendre
- Prendre son temps : Il a pris son temps avant de démarrer (Se tomó su tiempo antes de arrancar)
- Prendre au sérieux : Il ne me prend pas au sérieux (No me toma en serio)
- Prendre un café : Tu veux prendre un café avec moi ? (¿Quieres tomar un café conmigo?)
- Prendre des vacances : Je vais prendre des vacances cette année (Voy a tomar/coger unas vacaciones este año)
- Prendre le petit-déjeuner : As-tu pris ton petit-déjeuner ? (¿Has tomado tu desayuno?)
- Prendre un taxi : Elle vient de prendre un taxi pour la gare (Ella acaba de tomar/coger un taxi para la estación)
- Prendre rendez-vous : J’ai pris rendez-vous chez le médecin pour mon genou (He sacado cita con el médico para mi rodilla)
- Prendre du poids : Je n’arrête pas de prendre du poids ! (¡No paro de subir de peso!)
- Prendre une cuite (vulgar) : Il s’est pris une cuite hier en boîte (Se emborrachó ayer en la discoteca)
- Prendre la grosse tête : Il a pris la grosse tête depuis qu’il sort avec elle (Se cree mucho desde que sale con ella)
- Prendre un bain / une douche : Je vais prendre en douche (Me voy a duchar)
Verbos más usados en francés
Avoir – Être – Aller – Prendre – Faire – Dire – Envoyer – Partir – Pouvoir – Dormir – Savoir – Appeler – Manger – Essayer – Choisir – Rappeler – Comprendre – Trouver – Venir – Essayer – Remplir – Mourir – Mettre – Réussir